绕脖子 【名称】:绕脖子 【拼音】:rào bó zi 【注音】:ㄧ 【用法】:作谓语、宾语、定语;用于口语 【英文】:beat about the bush <knotty> 基本解释 绕脖子 rào bózi (1) [beat about the bush]∶说话、做事绕弯子 算了,我不和你绕脖子了。——冯骥才《铺花的歧路》 (2) [involved;knotty]∶形容言语、事情折费思索 这句话太绕脖子了 详细解释方言。形容说话办事不直截了当 【出处】:老舍 《茶馆》第三幕:“喝,这么绕脖子的话,你怎么想出来的?” 方言。形容言语、事情曲折费思索 【示例】:如:这道题真绕脖子。
读音 | rào bó zi | 注音 | ㄖㄠˋ ㄅㄛˊ ㄗ |
---|---|---|---|
简繁 | 绕脖子 | 常用 | 否 |
www.cyedu.org
基本解释
绕脖子 rào bózi
(1) [beat about the bush]∶说话、做事绕弯子
算了,我不和你绕脖子了。——冯骥才《铺花的歧路》
(2) [involved;knotty]∶形容言语、事情折费思索
这句话太绕脖子了
辞典解释
绕脖子 rào bó zi ㄖㄠˋ ㄅㄛˊ ˙ㄗ
比喻办事、说话不直接明了。
如:「他都说一些绕脖子的话,令人费尽思索才明白。」
英语 tricky, involved, to beat about the bush
绕脖子
【名称】:绕脖子
【拼音】:rào bó zi
【注音】:ㄖㄠˋ ㄅㄛˊ ㄗㄧ
【用法】:作谓语、宾语、定语;用于口语
【英文】:beat about the bush <knotty>
基本解释
绕脖子 rào bózi
(1) [beat about the bush]∶说话、做事绕弯子
算了,我不和你绕脖子了。——冯骥才《铺花的歧路》
(2) [involved;knotty]∶形容言语、事情折费思索
这句话太绕脖子了
详细解释方言。形容说话办事不直截了当
【出处】:老舍 《茶馆》第三幕:“喝,这么绕脖子的话,你怎么想出来的?”
方言。形容言语、事情曲折费思索
【示例】:如:这道题真绕脖子。
免责声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,也不承认相关法律责任。如果您发现本社区中有涉嫌抄袭的内容,请发送邮件至:www@cyedu.org进行举报,并提供相关证据,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。