自学成才用英语怎么说
“自学成才”在英语中通常翻译为“self-taught”或者“become accomplished through self-study”。
详细解析:
1. self-taught:
词性:形容词
含义:形容一个人没有通过正规教育,而是通过自己的努力和学习获得知识和技能。
音标:[selfˈtɔːt]
词源:“self”意为“自己”,“taught”是“teach”的过去分词形式,意为“教授”。组合起来,“self-taught”即指“自己教授的”,也就是自学成才的。
2. become accomplished through self-study:
词性:动词短语
含义:表示一个人通过自学获得了成就或技能。
句子结构分析:
“become”是动词,表示“变得”。
“accomplished”是形容词,表示“有成就的”。
“through”是介词,表示“通过”。
“self-study”是名词短语,表示“自学”。
例句:
1. He is a highly skilled programmer, entirely self-taught.(他是一位技术高超的程序员,完全是自学成才的。)
句子结构分析:这是一个简单句,主语是“He”,谓语是“is”,表语是“a highly skilled programmer, entirely self-taught”。其中,“entirely self-taught”作为插入语,进一步描述了主语的特点。
2. She has become accomplished in painting through self-study.(她通过自学在绘画方面取得了成就。)
句子结构分析:这是一个现在完成时的句子,主语是“She”,谓语是“has become”,宾语是“accomplished in painting”,而“through self-study”是介词短语作方式状语,说明了主语是如何变得有成就的。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!