我也就忘了用英语怎么说
“我也就忘了”在英语中通常可以翻译为“I might have forgotten too”或者更口语化一些,“I probably forgot too”。由于这是一个完整的句子,而非一个单独的名词或短语,我们将会分析整个句子的结构,并提供音标、词源(对于句子中的关键单词)以及例句。
句子分析
句子:I might have forgotten too.
结构:
主语:I(我)
情态动词:might have(可能已经)
动词过去分词:forgotten(忘记的过去分词形式)
副词:too(也)
这个句子是一个包含情态动词“might have”的过去完成时句子,表示对过去某个时间点可能已经发生的事情的不确定性。
音标
I: /aɪ/
might: /maɪt/
have: /hæv/ 或在非重读时 /əv/
forgotten: /fəˈɡɒtn/ (英式)或 /fəˈɡɑːtn/ (美式)
too: /tuː/
词源
might:来源于中古英语的“myghten”,进一步来源于古英语的“maegþan”,意为“能够”。
forgotten:是“forget”的过去分词形式,来源于中古英语的“forgiten”,进一步来源于古英语的“forġietan”,意为“忘记”。
too:来源于中古英语的“to”,意为“也”。
例句
I might have forgotten too that it was your birthday yesterday.(我可能也忘了昨天是你的生日。)
In the hustle and bustle of the day, I probably forgot too to reply to your message.(在一天的忙碌中,我可能也忘了回复你的信息。)
注意,“I probably forgot too”虽然更口语化,但在正式写作中,“I might have forgotten too”更为常见,因为它提供了对过去可能性的更精确表达。在日常对话中,“I probably forgot too”完全足够,且更加自然。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!