腾出用英语怎么说
“腾出”在英语中通常是“make room for”或者“set aside”,但这两个短语均为短句而非单个词汇。
详细解析:
1. make room for:
词性:这是一个动词短语,由动词“make”和名词短语“room for”组成。
意思:腾出空间或位置给某人或某物。
音标:[meɪk ruːm fɔː(r)]
句子结构分析:在句子中,“make”是谓语动词,“room for”是宾语,表示动作的对象或结果。
2. set aside:
词性:这也是一个动词短语,由动词“set”和副词“aside”组成。
意思:留出或拨出(时间、空间、资金等)供特定用途。
音标:[set əˈsaɪd]
句子结构分析:在句子中,“set”是谓语动词,“aside”是副词,表示动作的方向或结果。
词源:
“make room for”这个短语没有特定的词源故事,它是英语中常见的动词+名词短语结构,用于表达腾出空间的意思。
“set aside”这个短语同样没有特定的词源故事,但“set”在英语中是一个非常基础的动词,意为“放置”,“aside”意为“在旁边”,两者结合便形成了“留出”或“拨出”的意思。
例句:
1. make room for:
I need to make room for the new furniture in my living room.(我需要在我的客厅里腾出空间来放新家具。)
在这个例句中,“make room for”是谓语动词短语,表示腾出空间给新家具。
2. set aside:
She sets aside an hour every day to read.(她每天留出一个小时来读书。)
在这个例句中,“sets aside”是谓语动词短语,表示留出时间给读书这个特定活动。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!