感恩节要吃烤火鸡用英语怎么说
“感恩节要吃烤火鸡”在英语中通常表达为“Roasted turkey is eaten on Thanksgiving.”。下面是对该表达的详细解析:
单词及短语解析
1. Roasted:
词性:形容词
意思:烤制的
音标:[ˈroʊstɪd]
词源:来自动词“roast”,意为“烤、烘焙”。
2. turkey:
词性:名词
意思:火鸡
音标:[ˈtɜːrki]
词源:源自土耳其(Turkey),因为早期欧洲探险家认为火鸡是从土耳其引进的。
3. is eaten:
词性:动词的被动语态形式
意思:被吃
音标:[ɪz ˈiːtn]
结构:由助动词“is”和过去分词“eaten”构成,表示被动语态。
4. on Thanksgiving:
词性:介词短语
意思:在感恩节
音标:[ɑːn ˈθæŋksˌɡɪvɪŋ]
结构:由介词“on”和名词短语“Thanksgiving”构成,表示时间。
句子结构分析
主语:Roasted turkey(烤火鸡)
谓语:is eaten(被吃)
时间状语:on Thanksgiving(在感恩节)
这是一个简单句,主语是“Roasted turkey”,谓语是“is eaten”,表示“烤火鸡被吃”,时间状语“on Thanksgiving”说明了动作发生的时间。
例句
On Thanksgiving, families usually gather together to enjoy a delicious roasted turkey dinner.
(感恩节时,家人们通常会聚在一起享用美味的烤火鸡晚餐。)
这个例句中,“On Thanksgiving”作为时间状语,说明了“families gather together to enjoy a delicious roasted turkey dinner”这一动作发生的时间。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!